Tuesday 23 September 2008

干炒辣肉加炸豆腐 *Fried Toufu & Spicy Pork

本来是想煮平常煮的那一道蚝油肉碎豆腐,突然心血来潮,手痒痒,随意的弄了一道也是很简单的豆腐菜肴。没有蚝油的汁,把那种香菇、姜和辣椒的原汁原味呈现了出来。说真的,很开胃。就因为这样,今天我吃的饭也多了。。。







食材:
日本蛋豆腐..... 1 条
梅花肉.......... 1 条(去油然后切成小片)
蒜米.............. 1 汤匙
小葱.............. 1 粒(切碎)
姜.................. 1 小片(大概2‘ X 2' 大,切碎)
红色的大辣椒..... 1/2 条(切薄片)
香菇.............. 2 朵(切粒)
盐.................. 适量
胡椒粉.......... 适量
酱油.............. 适量
黍粉.............. 适量
红萝卜.......... 少许(切粒,可以免除)
食油.............. 适量


做法:
1. 豆腐去袋子后切片。
2. 大量的油热后,加上一小把盐,再把豆腐那去炸至金黄色。取出,待用。
3. 肉用胡椒粉和酱油腌过。
4. 再热2 汤匙的油,照着这个顺序炒:蒜米、小葱、姜、香菇、肉、红萝卜、辣椒。
5. 加入盐调味就可以上锅了。
6. 把肉料倒在豆腐上面即可。


——————————————————————————


Ingredients:
1 Japanese toufu with egg
1/2 bowl tiny diced pork belly
1 tbsp finely chopped garlic
1 finely chopped shallot
1 finely chopped ginger (about the size of 2X 2 inches of ginger)
1/2 sliced chilli
2 Chinese mushrooms, diced
salt
pepper
soy sauce
corn flour
some diced carrot (alternative)


Directions:
1. Remove toufu from plastic and cut into slices.
2. Pour lots of cooking oil into the wok, add a tea spoon of salt in it. When oil is getting hot, deep fried toufu until it changes color. Drain from the oil, ready for use.
3. Marinate pork with pepper and soy sauce.
4. Heta up 2 tbsp of oil, then add all these to wok accordingly: garlic, shallot, ginger, Chinese mushroom, pork, carrot and chilli.
5. Add salt for flavour.
6. Pour (5) onto (2).

Thursday 18 September 2008

干炒牛河 *Fried Kuay Teow with Beef

太久太久没吃炒猓条了!前几个星期终于忍不住了,去了住宅区前面的那一家华人take away餐馆,Seremban 人开的,打包了炒猓条回家吃。虽然我不吃siham,但没有siham 味的炒猓条味道真的是差了点。加上猓条又炒得不够辣,吃了很不过瘾。最终要是一包5.90欧元,大概马币36元。。。这种炒法,加上又是打包,有一点给得不是很心肝情愿。前几天在华人商店哪儿找到了猓条。买了一包回来,今天试炒猓条。第一次炒猓条,对成果相当的满意,有一点辣,但又不至于太辣的那种。很好吃!还很想念早上的那一个干炒牛河的味道!香!








食材:
河粉.......... 1 包
牛肉.......... 1/2 碗(切薄片)
蒜米.......... 1 汤匙
大葱.......... 2 汤匙(切碎)
红辣椒...... 1 条(切片)
青葱.......... 1 条(切节)
酱油.......... 适量
蚝油.......... 1 汤匙
黑酱油...... 适量
苏东油...... 少许
食油.......... 适量
胡椒粉...... 适量
做法:
1. 牛肉切薄片后腌胡椒粉和酱油。
2. 把河粉一条条分开来。
3. 用大概4汤匙的油,然后热油后,先炒蒜米至有点金黄色,再炒大葱。
4. 蒜米和大葱炒出香味后,炒牛肉,再加入辣椒。如果想加蛋,可以等牛肉炒熟后加进去,让蛋煮稍微熟一些后就可以用铲搅匀它。
5. 加入河粉。记得火要大,但要翻得快才不会粘锅。
6. 河粉遇热会软化。河粉开始软化后就可以开始用耗油,黑酱油和苏东油调味了。如果咸度不够,可以在自己加入少许的盐。
7. 调味后加入青葱一起炒。青葱熟后就即可。

——————————————————————————

Ingredients:
1 pack Kuay Teow
1/2 bowl sliced beef
1 tbsp chopped garlic
2 tbsp chopped onion
1 cut chilli
1 cut spring onion
soy sauce
1 tbsp oyster sauce
dark soy sauce/caremel sauce
squid sauce
cooking oil

Directions:
1. Marinate beef with pepper and soy sauce.
2. Pull and separate the sticky Kuay Teow.
3. Heat up 4 tbsp of cooking oil, stir garlic until it colored, then add onion to stir until it is soften.
4. Add beef to stir with (3), then follow by chilli. You could add 1-2 chicken eggs too.
5. Add Kuay Teow to stir. Must keep on stiring so that it won't stick on the wok.
6. Add osyster sauce, dark soy sauce and squid sauce to add flavour.
7. Finally, add spring onion until it is cooked.

Wednesday 17 September 2008

蒸药材鸡 *Steamed Chicken with Herbs



Before it is cooked...

Wrap up...


and bring to steam...

食材:
鸡............ 1/2-1 只
玉竹........ 1 碗
当归........ 4-5 片
枸子........ 1/2 小碗
去籽红枣..... 10-12 粒
绍兴酒.... 1 汤匙
酱油........ 适量
水............ 适量
盐............ 适量
大片的锡纸..... 1-2 张

做法:
1. 鸡洗干净后,抹上少许盐。
2. 把药材拿去洗干净、浸水。
3. 把鸡和药材一起放进锡纸里包起来。
4. 包起来之前,加上适量的酱油(我通常加2大汤匙),少许水。
5. 用大火蒸40分钟或以上。要注意水量,可以加热水。
6. 蒸好后,倒入昭兴酒,就可以上桌了。
p/s: 要鸡的颜色漂亮,可以用老抽。
——————————————————————————
Ingredients:
1/2-1 chicken
1 bowl Yuzhu Chinese herb
4-5 slices Chinese herbs Dong Gui
1/2 bowl ghoji cherry
10-12 seedless red dates
1 tbsp Red Chinese Rice Wine
soy sauce
water
salt
aluminum foil
Directions:
1. Marinate chicken with some salt.
2. Wash all the herbs and immerse with water.
3. Place chicken and all the herbs in aluminum foild.
4. Before wrapping it up, add roughly 2 tbsp of soy sauce and some water.
5. Bring (4) to steam for about 40 minutes or more.
6. Once it is done, add Red Chinese Rice Wine to the chicken.

Monday 15 September 2008

薄荷香汉堡肉 *Minted Burger

喜欢吃汉堡肉的朋友,可以自己试弄burger肉。不但烧好的肉比较甜,吃得也比较健康,没有防腐剂。在这里,我们有时候回到巴刹买minted burger 肉。拿回家一烧。。。。哗!就是又甜,又香,又好吃。最重要是都是新鲜做新鲜吃,没有防腐剂。后来不懂为什么,我们在巴刹买burger肉的那一档猪肉摊没再做minted 汉堡牛肉了,只卖minted 汉堡羊肉。我又不吃羊肉,老公也说羊肉有一点骚味。想吃没得吃,只好在supermarket买新鲜的牛肉碎自己做了。自创的哦!嗯!还不错也!

I like the minted burger selling by one of the butchers in Leeds wet market. It tastes sweet and it smells good too! Recently I am quite frustrated because the butcher is no longer selling minted beef burger, they change their recipe to make mutton burger. I hate the smell of mutton, or any daily product that is related to goat or sheep. So I have no choice, but to make minted beef burger by my own. Haha!! It was just a trial-an-error, surprisingly the result turned out to be unexpectedly good! So happy!



食材:
搅牛肉碎.......... 500克
干的薄荷叶...... 1 汤匙(碎的,supermarket应该买得到)
Brovil牛肉汁... 2 汤匙
干的九层塔叶.. 1/2 汤匙(碎的,supermarket也应该有卖)
盐...................... 适量
大葱.................. 1 粒(切碎)

做法:
1. 用盐和Brovil牛肉汁为牛肉碎调味。
2. 然后加上薄荷叶和大葱,把全部的东西搅匀。
3. 把肉分成6-8份,把它弄成汉堡肉的形状。
4. 弄好后就可以收进冰橱里待用。

P/S:要避免肉片粘在一起,也为了要减少要拿汉堡肉时的不必要麻烦,可以用干净的白色透明的塑胶袋隔开每一片汉堡肉。塑胶袋可以切开,然后分二来用。

烧肉法:
先热炉2-3分钟,然后把汉堡肉放进去烤(200 摄氏)大概10分钟就可以了。通常我们用面包都是夹burger 肉,cheese片,slice tomato,黄瓜,半生熟的荷包蛋和番茄酱一起吃!

——————————————————————————

Ingredients:
500g minced beef
1 tbsp chopped dried mint leafs
2 tbsp Brovil
1/2 tbsp chopped dried basil leafs
salt
1 chopped onion

Directions:
1. Marinate minced beef with Brovil and a little bit of salt.
2. Add mint leafs and onion, mix until even.
3. Divide beef into 6-8 portions, shape each portion into flat-rounded shape.
4. Keep in refrigerator once everything is done.

瘦肉鱼片粥 *Pork and Fish Fillet in Porridge

这是老公常出给我吃的早餐,很香,很甜,是幸福的味道哦!

Sometimes, hubby cook this for me as breakfast! Yummy yummy!!



食材:
鱼片.......... 2 片(再切小片)
瘦肉.......... 适量(切片)
蒜米.......... 1 汤匙
老姜丝...... 1/3 碗
盐.............. 适量
米.............. 1 汞
热水.......... 适量
酱油.......... 适量
胡椒粉...... 适量
麻油.......... 少许

做法:
1. 把切片的鱼腌姜丝、盐和胡椒粉。
2. 把切片的瘦肉腌蒜米、酱油、胡椒粉。
3. 把洗好的米放入锅内,加3、4杯水。
4. 米要煮多久,这要看个人想吃多稠的稀饭/粥。我通常只开大火煮40分钟。别忘了水一滚之后时不时得开锅盖搅一搅,以防米粘锅底。水越来越少时,可以一边煮一边慢慢加热水。
5. 当米煮开后(像我之前所说的,要多稠看人而定),可以开始加瘦肉煮。
6. 瘦肉煮熟后,再加煮鱼片煮。
7. 加了鱼片后,鱼一熟就可以熄火了。熄火前可以加一些盐和麻油调味。

——————————————————————————

Ingredients:
2 fish fillet, cut into bite-size pieces
sliced pork
1 tbsp finely chopped garlic
1/3 bowl shread ginger
salt
1 full ricecup of rice
hot water
soy sauce
pepper
sesame oil

Directions:
1. Marinate fish with ginger, salt and pepper.
2. Marinate pork with garlic, soy sauce and pepper.
3. Place rice in pot and cook with 3-4 glasses of cold water.
4. Normally I will cook the rice with medium-high heat for about 40 minutes. Keep on stiring to avoid rice from sticking to the pot. Add hot water when water level is reducing.
5. Once rice is done, add pork to stir until it is cooked.
6. Then add fish to cook. It will only take a while.
7. Once everything is done, you could add some salt to add flavour. Adding some sesame oil (1 tbsp will do) to the porridge will make the porridge even tastier.

黄姜虾 *Prawn Cooked In Ginger Gravy


食材:
去壳虾.......... 1 小碗(留虾尾)
香菜.............. 1 小把(切段)
黄姜.............. 1 小块
小葱.............. 3-4 粒
鸡蛋.............. 2 粒
盐.................. 适量
蒜头.............. 2-3瓣
胡椒粉.......... 适量
水.................. 少许
玉蜀黍粉...... 适量(做勾芡用)

做法:
1. 把去皮的黄姜、小葱和蒜头一起打成泥。如果没有黄姜,可以用1 汤匙的黄姜粉代替。
2. 虾腌少许的胡椒粉和盐。
3. 热锅后,先炒香(1),然后再炒虾。一旦虾变稍红,把热水加进去。
4. 水一滚开,打散蛋。先让蛋在水里凝结成60%,然后用铲去把它弄碎,弄成蛋花。
5. 加盐调味。
6. 如果蛋汤太水,可以试加一些勾芡。
7. 最后把香菜放到锅里翻一翻就可以了。

——————————————————————————

Ingredients:
1 bowl shelless prawns
small amount of parsley
some ginger (the yellow type)
3-4 shallots
2 chicken eggs
salt
2-3 cloves of garlic
pepper
water
corn flour (optional)

Directions:
1. Blend skinned ginger, shallots and garlic together. You could replace ginger with ginger powder (the yellow type) without having to blend it any more.
2. Marinate prawns with some salt and pepper.
3. Heat the oil, stir (1) then follow by prawns. Once prawns turn to be redish in color, add a little bit of hot water.
4. When water start boiling, add eggs. Stir the egg after it is 60% cooked. Egg will be floating in the gravy.
5. Add salt to add flavour.
6. If the gravy is too watery, you could add some corn flour to make it thicker.
7. Finally add parsley to cook for 1-2 minutes.

Friday 12 September 2008

一碗面



不懂你们会不会这样
早上一醒起来,肚子就立刻打鼓
翻开冰厨又不动要弄什么吃
总之是肚子醒了,但脑袋还没开始运作

很多时候都是草草的解决早餐
手一伸进去冰厨里,拉到什么,就煮什么
最后把一堆不搭的料放进锅里,齐齐煮掉它

看来的确不搭,但试了之后味道又感觉不错
就好像交朋友一样,试交了才知道原来可以到达水乳交融的境界
换另一个角度想了一下
到底
我是碗里的那条菜呢?还是碗里的虾、鸡蛋、苏东、蟹柳
还是通常只躲在碗底下毫无起眼的面条?

Tuesday 9 September 2008

以明年开始计算,16年了大家没见面
毕业后, 继续升学的继续升学, 出外打拼的就开始他们的社会生涯
近来在一次偶然的机会下大家提出了聚会
行动开始了
开始找人、通知、索取资料、印票、卖票、收钱
想参加的报了名,也有很多想参加但无法参加的
虽然很遗憾, 但你们的处境我们都明白
另外一些,因为被自己的信心打败了而选择不来

也许这就是华人的生活习惯和思想吧
总爱把自己和别人比较,又或者把别人和自己比较
何必想得那么复杂呢?
只是一个简单的聚会,有必要比来必去吗?
没听过人比人气死人吗?

“你看阿谁谁的孩子拿第一名,你怎么拿第二名?”
“你看阿谁谁的儿子当了老板,你怎么还在打工?”
“你看阿谁谁的女儿嫁得多好,老公那么多金,你怎么嫁了一个穷光蛋?”
“你看谁谁还那么英勇/漂亮/年轻,我怎么那么邋遢/肥胖/老化?”

那又怎么样?人生是这样衡量的吗?
我从来都没当过第一名 但我从来都没有对自己的能力质疑
我现在还在失业、没钱、也没收入,但不代表我没有梦想
我没有嫁得光鲜艳丽、大事铺张,但这不代表我不幸福
我没有以前窈窕, 但这不代表我对自己失去了信心

每一个人都是不同的个体,大家需要的东西都不一样
没有人能告诉你什么是最好、最适合你
为什么就不能挺着胸、站起来,用最真的自己去面对别人呢?
我终于了解, 没有自信心的人很可怜,也很可悲
那。。。这些人
就继续把自己埋藏起来吧
最好连上班、吃饭、逛街、上网都不要
因为这样一来,你才不会被人见到
包留你那100年前,过气、过期的美好形象

Monday 8 September 2008

Curry Puff

前天半夜去ASDA的时候买了Puff 皮,然后昨晚炒了一小锅的咖哩马铃薯鸡。今天早上把puff皮拿出来后才发现原来我不是买到一块块的,而是一整大块的。老公后来帮我滚那一寸半到两寸厚的puff 皮。还好家里还有红酒,要不然都不懂该找什么来roll。从那么厚的puff皮,roll到大概不到半cm,然后切成几段,包了5 个。。。好像包太大了,吃一个都涨死了。很好吃哦!也可以试放其它的料(sardine之类的)。Puff皮应该可以到处都找得到,真的太简单了!

Two days ago we went to ASDA early in the morning (about 2-3am). Bought a packet of pastry, then cooked a pot of curry chicken with potato on the next day. This morning I just realised I have purchased a block pastry, not the one in slices. Luckily I still have a few bottle of wine at home, hubby used the bottle to roll and flatten the pastry. In the end, I managed to make 5 curry puffs! I am going to try sardine puff next time!







Sardine Puffs



食材:
鸡胸.......... 1 片(切粒)
马铃薯...... 2 粒(切粒)
大葱.......... 1 粒(切粒)
咖哩粉...... 适量
蒜米.......... 1 汤匙
胡椒粉...... 适量
盐.............. 适量
食油.......... 适量
水.............. 适量
Puff 皮...... 一包
面粉.......... 少许
煮咖哩做法:
1. 鸡切粒后先腌上盐和胡椒粉。
2. 热油后,先炒香蒜米和大葱,再加上咖哩粉,炒香为止。
3. 加水,然后先焖煮马铃薯至软。大概过了半个钟再放鸡肉进去煮。
4. 加盐调味。

包法和烤法:
1. 准备一个放puff 皮的平台(桌子也可以,但要先把它抹干净)。
2. 在平台上洒一些面粉,再把推薄了的puff 皮放上,切成想要的面积。
3. 把切好的四方的puff皮对折,然后用一只叉在puff 皮的三个周边按成条纹,缝合起来。如果叉会粘皮,不妨先把叉先占上面粉。
4. 现在的puff 皮应该像一个有口袋的小包包。把咖哩鸡塞入包包内,再用叉把袋口压成条纹,完完全全的把最后一个角也缝合起来。
5. 先把烤炉调热。3分钟后,以220度的热度烤puff。只要烤大概15-20分钟就行了。最好时不时检查一下。

————————————————————————————

Ingredients:
1 whole chicken breast, diced
2 skinned potato, diced
1 onion, diced
curry powder
1 tbsp finely chopped garlic
pepper
salt
cooking oil
water
1 pastry block/ rolled pastry
flour

Directions:
1. Sprinkle some flour on a flat container/ on a clean desk.
2. Place pastry on top. If you are using pastry block, roll it and cut it into sizes that you want.
3. Fold pastry into half. Seal 3 other sides of the square pastry by pressing them with a fork. Leave one side unseal. You could sprinkle some flour on fork before use.
4. Now the pastry is like a small bag. Stuff curry chicken in the bag and seal the opening.
5. Pre-heat the oven for 3 minutes, place puffs to oven to cook for 15-20 minutes.